| E' una notte di
baldoria i ragazzi in birreria |
Es ist eine Nacht
des Trubels, die Jungs sind in der Kneipe |
| questa è la nostra
storia questa festa è la mia |
das ist unsere
Geschichte, das ist meine Feier |
| tante gente attorno
a noi, si oltrepassa la misura |
viele Leute um uns herum, man
überwindet die Grenze |
| bevi pure finchè
vuoi, fino all'ora di chiusura |
du kannst trinken so
viel du willst, bis zum Zapfenstreich |
|
|
| Esagerare, esagerare
qualche litro in più OI! |
Übertreiben, übertreiben, noch
einige Liter mehr Oi! |
| Birra oi! e
divertimento approfittane anche tu |
Bier, Oi! und Spaß profitiere
auch du |
| Esagerare, esagerare
qualche litro in più OI! |
Übertreiben, übertreiben, noch
einige Liter mehr Oi! |
| Birra oi! e
divertimento approfittane anche tu |
Bier, Oi! und Spaß profitiere
auch du |
|
|
| Si racconta ogni
storia: risse, donne e di concerti |
Man erzählt jede Geschichte:
Schlägereien, Frauen und von Konzerten |
| e' una notte di
baldoria come un pazzo ti diverti |
es ist eine Nacht des Trubels wie
ein Verrückter hast du Spaß |
| affanculo tutto il
resto grazie a dio è venerdì |
Scheiß auf den Rest, Dank zu Gott
es ist Freitag |
| a timbrare il
cartellino ci pensiamo lunedì |
wir werden uns am Montag um die
Stechkarte kümmern |